El Pergamino Vindel se podrá visitar entre el 6 de octubre de 2017 y el 4 de marzo de 2018 en la exposición titulada «Os Tesouros da Cidade» en el Museo de Arte Contemporáneo de Vigo (Museo MARCO).
Detalle del Pergamino Vindel
Después de 40 años en el Morgan Library Museum de Nueva York, el conocido como Pergamino Vindel, una obra de entre finales del siglo XIII y principios del XIV que contiene siete «cantigas de amigo» de Martín Códax, podrá verse por primera vez en Galicia.
El Pergamino Vindelrecibe su nombre del librero Pedro Vindel, que lo descubrió por casualidad en 1914, en la guarda interior de un libro del siglo XVIII, y en él están escritas siete ‘cantigas de amigo’ de Martín Códax, en tinta negra, entre ellas ‘Ondas do Mar de Vigo’, y figura el nombre del autor en la parte superior.
El pergamino está escrito por una sola cara a cuatro columnas con 26, 24, 23 e 17 líneas respectivamente, y con una dimensión de 34 x 45 centímetros. La primera columna del pergamino contiene cinco pentagramas, seis la segunda, seis la tercera y cuatro la cuarta. Ondas do mar do Vigo; Mandad’ei comigo ca ven meu amigo; Mia yrrmana fremosa treides comigo; Ay Deus se sab’ora meu amado; Quantas sabedes amar amigo; Ay ondas que eu vin veer, son las seis cantigas del pergamino con notación musical, mientras que En o sagrad’e Vigo, carece de ella.
Junto con las siete cantigas de amor de Don Denís, la música de las cantigas de Martín Códax son las únicas muestras encontradas de canción profana gallego-portuguesa. Su estructura musical es siempre idéntica, formada por dos frases musicales, la segunda derivada de la primera, y un estribillo que incluye una tercera frase, cuyo material melódico se relaciona en muchas ocasiones con las anteriores. El texto, en el que el nombre de Martín Códax aparece en la parte superior, fue escrito en tinta negra y los pentagramas en rojo, mientras que las iniciales están ornamentadas en rojo y azul, como muestra la siguiente imagen.
Después de 40 años en el Morgan Library Museum de Nueva York, el conocido como Pergamino Vindel, podrá verse por primera vez en Vigo (Galicia). Se organizará una exposición titulada ‘Os Tesouros da Cidade’, entre el 6 de octubre de 2017 y el 4 de marzo de 2018 en el Museo de Arte Contemporáneo de la ciudad olívica.
Fragmento del Pergamino Vindel
En la siguiente foto está expuesto el momento en que Cipriano Jiménez y Alejo Amoedo, en representación del Grupo Pertemza Colectivo, proponen al rector Salustiano Mato con intermediación de Camiño Noia, la posibilidad de traer el documento.
Cliqueando aquí podéis acceder a una pequeña revisión bibliográfica escrita por David Ferreiro Carballo sobre la investigación musical en torno a este documento único. A continuación podéis leer unas líneas de su trabajo:
En 1914, hace ya más de 100 años, el librero madrileño Pedro Vindel descubrió una de las dos fuentes conocidas actualmente que presentan notación musical de canciones profanas trovadorescas del género amigo en lengua gallego-portuguesa. Esta fuente es aún hoy en día la única que contiene la música de las cantigas del trovador gallego Martín Códax. Se trata del pergamino Vindel, así llamado en honor de su descubridor, quien pronto dio noticia de su hallazgo en un artículo titulado “Las siete canciones de la enamorada, poema musical por Martín Códax” y publicado en la revista Arte Español.
El Pergamino Vindel debe su nombre a su descubridor y primer poseedor, Pedro Vindel. Las cantigas de amigo son poemas en los que una mujer enamorada expresa a las amigas, la madre, la naturaleza… sus sentimientos hacia su amigo (amado).
Seis de las siete cantigas tienen notación musical. Poseen la forma clásica del refrán con paralelismo y leixaprén. El tema del amor y del mar está situado en Vigo. Las seis cantigas notadas son muy sencillas melódicamente.
El esquema es el siguiente: el primer verso de la estrofa inicia el tema melódico. El tema es reemprendido con alguna variante dejando la cadencia en suspenso para dar paso al estribillo. Este recoge también un fragmento del tema iniciado en el primer verso, de manera que, aunque no existe propiamente en la melodía la fórmula del leixaprén, se establece una especia de concatenación de pequeñas células que pasando de un verso otro de la estrofa, y de la estrofa al estribillo volviendo luego otra vez a la cabeza.
Fuente: Historia de la música española. Desde los orígenes hasta el «ars nova». Fernandez de la Cuesta, Ismael. Alianza Música, 1988.
Este sitio web utiliza cookies para mejorar su experiencia mientras navega por el sitio web. De estas, las cookies que se clasifican como necesarias se almacenan en su navegador, ya que son esenciales para el funcionamiento de las funcionalidades básicas del sitio web. También utilizamos cookies de terceros que nos ayudan a analizar y comprender cómo utiliza este sitio web. Estas cookies se almacenarán en su navegador solo con su consentimiento. También tiene la opción de optar por no recibir estas cookies. Pero la exclusión voluntaria de algunas de estas cookies puede afectar su experiencia de navegación.
Las cookies necesarias son absolutamente esenciales para que el sitio web funcione correctamente. Esta categoría solo incluye cookies que garantizan funcionalidades básicas y características de seguridad del sitio web. Estas cookies no almacenan ninguna información personal.
Las cookies que pueden no ser particularmente necesarias para el funcionamiento del sitio web y se utilizan específicamente para recopilar datos personales del usuario a través de análisis, anuncios y otros contenidos incrustados se denominan cookies no necesarias. Es obligatorio obtener el consentimiento del usuario antes de ejecutar estas cookies en su sitio web.